Translation of "abituale dei" in English

Translations:

behaviour of

How to use "abituale dei" in sentences:

la residenza abituale dei coniugi, o
the spouses are habitually resident, or
Consigliamo il detergente per parquet clean & green natural per la pulizia abituale dei pavimenti CELENIO by HARO poiché è stato adattato alle speciali esigenze di nuclei familiari moderni e responsabili. Avvertenze
Designed for the special requirements of modern, responsible households, we recommend the natural parquet cleaner from the clean & green series for the regular cleaning of CELENIO® by HARO® flooring.
Esperto onnipresente degli studi televisivi e commentatore abituale dei più grandi periodici, Daniel Pipes si è convertito nel teorico mondiale dell’islamofobia.
and regular commentator of American mainstream newspapers, Daniel Pipes has become the world theorist of the Islamphobia.
La larghezza abituale dei vostri sci (se la conoscete)
Usual width of your skis (if you know it)
Schiacciata del Cavatore Un tempo questa focaccia nutriente e ricca di vitamine rappresentava il cibo abituale dei lavoratori delle cave di marmo di tutta la zona apuana.
At one time this nutritious and vitamin-rich focaccia was literally the daily bread of the men working in the marble quarries of the Apuane area.
Sono un frequentatore abituale dei forum di XDA da quando ho felicemente iniziato ad usare il mio HTC HD2 Leo (in realtà, l’ho appena portato in un centro di raccolta per farlo riparare in garanzia… touchscreen morto, sigh).
I regularly lurk over at XDA since I started -happily- using my HTC HD2 Leo (actually, I just brought it to a collection center for warranty servicing… dead touchscreen, sigh).
il diritto dell'ultima residenza comune abituale dei coniugi nel corso del matrimonio; oppure
the law of their last joint habitual residence during the marriage; or
Per la prima volta in corsa per il Leone d’oro (ma frequentatore abituale dei festival internazionali, e vincitore della Berlinale con Palermo oder Wolfsburg), il tedesco Werner Schroeter porta...
A first-time contender for the Golden Lion (although a regular at international festivals and former award-winner at the Berlinale with Palermo or Wolfsburg), Germany’s Werner Schroeter presents...
dell’ultima residenza abituale dei coniugi, se uno di essi vi risiede ancora; oppure, in mancanza,
of the spouses’ last habitual residence, insofar as one of them still resides there; or failing that
Se sei passeggero abituale dei treni locali o ad alta velocità, Parkimeter offre opzioni di parcheggi a due minuti dalla Stazione di Atocha.
If you are a regular passenger of the regional or High-Speed trains, Parkimeter offers parking options at just a two minute walk from the Atocha station.
La sospensione dei certificati qualificati è una prassi operativa abituale dei prestatori di servizi fiduciari in una serie di Stati membri, che è diversa dalla revoca e comporta la perdita di validità temporanea di un certificato.
The suspension of qualified certificates is an established operational practice of trust service providers in a number of Member States, which is different from revocation and entails the temporary loss of validity of a certificate.
Questa celebre piazza parigina è il luogo abituale dei raduni ed il punto di partenza delle manifestazioni.
This famous Parisian square is the usual place of gatherings and the starting point for demonstrations.
Qui dice che era un cliente abituale dei bagni turchi.
It says here that he was a regular at the Turkish baths.
Ma Dehon è categorico: "L'oggetto abituale dei miei affetti è stato Gesù crocifisso" (NHV 5/70).
But Dehon is categorical: "the object of my affections was Jesus crucified" [NHV 5/70].
Consigliamo i prodotticlean & green natural per la pulizia abituale dei pavimenti DISANO che sono stati adattati alle speciali esigenze di nuclei familiari moderni e responsabili.
Designed for the special requirements of modern, responsible households, we recommend clean & green natural for the regular cleaning of DISANO flooring.
Uso abituale dei Body Builder: 5 grammi al giorno o 5+5 grammi al giorno.
Regular use of Body Builder: 5 grams per day, or 5 + 5 grams per day.
Sia il matrimonio sia eventuali convenzioni matrimoniali devono essere registrate nel registro civile del luogo di residenza abituale dei coniugi (articolo 1333 CC, articolo 69 LRC e articolo 70 LRC).
Both the marriage and any marriage contract should be registered in the civil register in the place of habitual residence of the spouses (Art. 1333 CC, Art. 69 LRC and Art. 70 LRC).
Il programma del pellegrinaggio sarà quello abituale dei pellegrinaggi anniversari da maggio a ottobre, e potrà essere consultato qui. Fonte:
The program for the pilgrimage will be the same as that of the anniversary pilgrimages that occur from May through October, and can be consulted here.
b) nel cui territorio si trova l'ultima residenza abituale dei coniugi se uno di essi vi risiede ancora nel momento in cui è adita l'autorità giurisdizionale o, in mancanza,
(b) in whose territory the spouses were last habitually resident, insofar as one of them still resides there at the time the court is seised; or failing that
Mary Tremlett era frequentatrice abituale dei suoi festini. Insieme a diverse altre ragazze della scuola di Cowley Road.
Mary Tremlett was a regular attendee at your parties, along with other girls from Cowley Road School.
E' un visitatore abituale dei giardini botanici.
He's a regular visitor at the Botanic Gardens.
Che tu sia un utente abituale dei traghetti oppure che li utilizzi una volta al mese, ti offriamo tutto ciò che ti serve per trovare le migliori rotte, prezzi competitivi e un eccezionale servizio di assistenza.
Whether you are a regular ferry user or just going once a month, we are a one stop shop for finding the best ferry routes, competitive prices and incredible customer service.
Scopo della Direttiva sulla sicurezza dei giocattoli è quello di ridurre gli incidenti, identificando i rischi nei giocattoli e tenendo conto del loro prevedibile utilizzo e del comportamento abituale dei bambini.
The Toy Safety Directive aims to reduce toy related accidents by identifying hazards in toys, taking into account their foreseeable use and bearing in mind children’s behavior.
Meva è fornitore abituale dei principali costruttori nazionali di elettro pompe, grazie alla gamma di soluzioni, alla qualità del prodotto, ad un servizio attento e puntuale.
Meva is a regular supplier to the leading domestic manufacturers of electric pumps, thanks to the range of solutions, the quality of its products, and attentive and punctual service.
Se, nel momento in cui è concluso l'accordo, la residenza abituale dei coniugi si trova in Stati membri diversi che prevedono requisiti di forma differenti, dovrebbe essere sufficiente che siano soddisfatti i requisiti di forma di uno dei due Stati.
If, at the time the agreement is concluded, the spouses are habitually resident in different Member States which lay down different formal rules, compliance with the formal rules of one of these States should suffice.
Nel breve periodo, i cambiamenti all'esperienza abituale dei passeggeri saranno minimi.
In the short-term, changes to the standard passenger experience will be minimal.
[b] [b]La forma del Mogo Pro è piuttosto particolare ma per integrare un sistema audio sufficientemente potente, il formato abituale dei proiettori pico probabilmente non sarebbe stato adeguato.
[b] [b]The shape of the Mogo Pro is quite peculiar but to integrate a sufficiently powerful sound system, the usual format of the pico projectors would probably not have been adequate.
a) la legge dello Stato della residenza abituale dei coniugi o nubendi, o di uno di essi, al momento della conclusione dell'accordo; o
(a) the law of the State where the spouses or future spouses, or one of them, is habitually resident at the time the agreement is concluded; or
La giurisdizione sulle procedure di divorzio viene stabilita, a seconda dei casi, in base alla cittadinanza o al domicilio/luogo di residenza abituale dei coniugi.
Jurisdiction for the divorce proceedings is determined according to – depending on the case – the citizenship or the domicile/usual place of residence of the spouses.
Non è necessario per diventare un cliente abituale dei saloni di bellezza.
It is not necessary to become a regular customer of the beauty salons.
a) la legge dello Stato della residenza abituale dei coniugi al momento della conclusione dell’accordo; o
7. the law of the State of the last common habitual residence of the spouses insofar as one of them still resides there;
Oggi, ci fissiamo sul Vangelo in cui si narra quella che potrebbe essere una giornata abituale dei tre anni della vita pubblica di Gesù.
Today, in the Gospel, we can appreciate what a normal day in the three years of Jesus' public life should have been.
A norma di tale articolo 12, paragrafo 1, lettere b) ed e), detta priorità può essere concessa in funzione del paese d’origine o della residenza abituale dei richiedenti, o delle date in cui le domande d’asilo sono state presentate.
In accordance with section 12(1)(b) and (e), that priority may be given by reference to the country of origin or habitual residence of the applicants, or by reference to the dates on which the asylum applications were made.
E per meglio metterla in guardia, potrebbe addirittura aggiungere che dando loro il mangine abituale dei normali pesci rossi, i vostri pesci esotici potrebbero addirittura rischiare di non sopravvivere.
He might warn you that if you decide to feed the same food you give your goldfish, your exotic fish will probably not survive.
L’obiettivo del nostro prodotto é di migliorare l’igiene orale di tutta la popolazione, integrando la pulizia abituale dei denti.
Our product is aimed at improving oral hygiene for everyone, by supplementing the brushing action.
Ecco le informazioni sul percorso abituale dei battelli sulla Senna, gli orari di partenza e ritorno, e le tariffe delle diverse crociere proposte. Mappa del Percorso
Here is some information on the usual routes taken by the Seine river boats, as well as departure and arrival times and the prices of the different cruises available.
Altro comportamento abituale dei gatti è il movimento ritmico delle zampe anteriori, che viene definito "impastamento", su oggetti come le coperte e anche sulle persone.
Another common gesture amongst cats is the use of the front paws to make a movement as if kneading, over objects such as blankets and also over people.
È sede abituale dei test Ferrari, che ne è proprietaria, delle prove di Formula 1, delle case leader nel Mondiale MotoGP e del Mondiale Superbike, di prestigiose case automobilistiche nazionali ed internazionali.
It is where the Ferrari (which owns it) and Formula 1 test drives regularly take place, it’s the main site of the MotoGp and Superbike world championship, as well as of important national and international automobile companies.
È la scoperta di alcuni studiosi dell’Università di Sidney, che hanno osservato gli effetti a lungo termine del consumo abituale dei dolcificanti, che vengono in genere impiegati proprio per ridurre l’apporto calorico.
It is the discovery by some scholars at the University of Sidney who have observed the long-term effects of the usual consumption of sweeteners, which are typically employed to reduce caloric intake.
Il lettore abituale dei nostri Commenti sui Mercati a questo punto avrà già capito che, alla luce dei recenti eventi, intendiamo occuparci ancora una volta della curva statunitense dei tassi estremamente piatta.
Regular readers of our Market Commentaries will already know that, due to current events, we will once again address the very flat U.S. yield curve.
Il regime patrimoniale dei coniugi è disciplinato dalla legge lettone se il luogo di residenza abituale dei coniugi si trova in Lettonia.
The matrimonial property regime is governed by Latvian law if the spouses’ place of habitual residence is in Latvia.
a) della residenza abituale dei coniugi nel momento in cui è adita l'autorità giurisdizionale o, in mancanza,
(a) in which the spouses are habitually resident at the time the petition is filed; or, failing that,
“Si è trasformato in una rete fantastica”, dice Helen Cusack O’Keeffe, romanziera nordirlandese e frequentatrice abituale dei laboratori e delle letture.
‘It grew into a fantastic network here, ’ says Helen Cusack O’Keeffe, a Northern Irish novelist and one of the regulars at the workshops and readings.
Se non è possibile stabilire quale sia la residenza abituale dei coniugi nel medesimo Stato, si applica la legge dello Stato con cui i coniugi hanno un collegamento più stretto.
If the spouses cannot be deemed to have a habitual residence in the same state at all, the law of the state to which the spouses are most closely connected shall apply.
Daniyar, il significato del cui nome è riflesso dai primi giorni della vita di un bambino, di solito cambia completamente lo stile di vita abituale dei genitori.
Daniyar, the meaning of whose name is reflected from the first days of a baby’s life, usually completely changes the habitual lifestyle of parents.
la legge dello Stato della residenza abituale dei coniugi o nubendi, o di uno di essi, al momento della conclusione dell'accordo; o
the law of the State where the spouses or future spouses, or one of them, is habitually resident at the time the agreement is concluded; or
qualcosa così vicino a casa vostra che probabilmente non è l'oggetto abituale dei vostri pensieri. Sono tutte quelle sensazioni, sentimenti,
But I bet there's something you didn't think about today, something so close to home, you probably don't think about it very often at all.
0.98802495002747s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?